QQ在线咨询
客服热线1
021-52688022
客服热线2
021-52688021

下单横幅_副本.jpg


如何成为梅飞快译译员?(本平台目前译员暂已饱和,暂无新需)

在官网注册后(注意选择译员身份,填好邮箱),为了对客户负责,注册完毕后需在“个人中心 - 个人信息”中单击 blob.png,填写有效证件号码并上传证件图片(一般为身份证\大陆通行证\港澳通行证\护照)进行实名认证。注:需上传有本人照片及证件号码那一面

1. 实名认证审核一般会在 2 个工作日内完成。

2. 只有通过实名认证的译员,才能申请参加试译

3. 证件照片仅用于梅飞译员实名认证,不作他用。


翻译,没有最好,只有更好。询伯闻天下,引四海贤达。梅飞快译,开放招聘译员,期待各行各业顶尖翻译人才的加入!


如何参加试译、接单翻译

在官网注册后,以译员身份在“个人中心”- “参加试译”选取对应产品进行试译。通过审核(一般 10个工作日,特殊情况除外)后,同一译员可以试译多个类别,不设限,通过哪个类别即具备该类别的抢单资格(试译内容若显示空白表示该类别译员已经饱和,暂无申请需要)。P.S. 译员可在“个人简介”中备注个人翻译经验及擅长翻译的类别,审核专员将在审核试译稿的同时参考此信息。


试译文本若显示空白,说明该类别译员已饱和,请选择其他方向

新通过审核的产品将处于冻结状态试译稿通过的译员请联系在线客服进 QQ 群并学习培训资料。经过一系列的培训后,可解冻该类翻译产品,译员即可正式开始抢单啦。

抢单通知皆为邮件通知,注册时未填写邮箱的可找在线客服帮忙补填。


我们试译由专人审核,从使用语境,用词准确性,语句专业性,上下文是否连贯通顺等多方面进行考核。通过率严格控制在5% 以下,只有对自己的翻译持严谨态度的译员才能胜任客户的翻译需求。试译不通过可以继续申请,考虑到审核专员的工作量,再次审核的周期会相应延长。


做签约译员,不像在学校里完成翻译作业那么简单。译员需要对自己翻译的文件负责,每一份提交给客户的翻译都是译员自身的名片,同时也代表着梅飞的形象。

如有问题,可以在“个人中心 - 我的培训”栏中下载相关资料查阅。

 

如何抢单?

一般有新订单时,对应频道译员池的通知方式为:

Ø  所有译员均可收到邮件通知

Ø  所有译员均可收到站内信通知

收到消息后,可在个人中心-我的抢单-抢单中查看新订单信息。如发现没有订单,说明已经被其他译员接单。


抢单时务必注意交付时间抢单成功后可与雇主留言沟通询问相关要求(术语库,排版等),延时交付将视情况严重程度处理

注:1. 如遇网络问题或其他原因导致无法上传的,请尽速联系客服,提供译文及登录信息,让客服代为提交!

2. 若发现客户订单语言对(中英下在了英中)有问题的,可以拒翻,留言给客服等待处理。但若提交了译文就视为接受翻译,并需完成修改在内的所有售后流程。

务必知悉,以免造成不必要的损失。

 

现在系统已支持手机抢单,请加“梅飞快译”微信公众号,并在“译员抢单”菜单中进入抢单。

 

什么是翻译产品?
翻译产品针对的是某个特定细分领域的翻译服务,比如将个人简历从简体中文翻译为英语,这样一个小的领域中语言对是固定的,翻译稿用途是固定的,行业领域是固定的(人力资源行业),所使用的句式、语言风格、用语都相当接近。梅飞快译(原译客网)为该频道筛选出一个高水平的译员池,当客户在该频道中提交订单时,译员池中的译员即可抢单,从而实现了译员直接为客户服务的目的。

 

系统统计字数与Word统计字数不同?
由于算法的不同,系统的统计字数可能会与 Word 统计字数有所差别,但差别很小。

有时,客户可能会下错订单,比如中译英的文件发到英译中的翻译产品,这时统计字数会非常不正常,遇到这种情况,请不要做翻译,通知客服取消订单即可。

 

客户文档领域与产品不符?

有时,客户可能会下错订单,比如生物医药的翻译文档发到一般沟通类翻译产品,遇到这种情况,请不要做翻译,通知客服取消订单即可。

 

客户不确认翻译?

如果客户不手动确认翻译,一个月后,系统将自动确认并结算至译员梅飞网站账户中。注:需译员自行提现方可到自己的收款账户中。

 

如何提现?

雇主确认完成后/系统自动结算后,届时款项会进入译员梅飞账户中,在个人中心→我的账目下 进行提现申请即可;提现申请将在每周最后一个工作日统一处理(客户退款除外)。

注:若需要提现至银行卡,务必将开户行信息精确到 XX省/市 XX区/县/镇 XX银行XX支行,以便财务操作

推荐使用支付宝账户,较为迅速。

 

译员翻译质量维护?

成为梅飞签约译员后,梅飞将不定期对译员返回的翻译文件进行抽检。如果翻译质量欠佳,梅飞可直接将翻译不合格译员移出该产品池或视情况给予警告;如遇重大翻译事故,则直接取消该译员在梅飞的翻译资格。